Das französische Perfekt - Le Passé composé

Fach Fach

Klasse 7

Autor Palli22

Veröffentlicht am 09.08.2018

Schlagwörter

Passé composé

Zusammenfassung

Das Referat behandelt die Vergangenheitsform passé composé der französischen Sprache. Es wird deren Verwendung, Bildung und Verneinung behandelt und der Unterschied zum Imparfait, einer anderen Zeitform der Vergangenheit, verdeutlicht.

Das Passé composé ist eine französische Zeitform der Vergangenheit und bildet das Äquivalent zum deutschen Perfekt.


Verwendung:

Das Passé composé wird genutzt, um abgeschlossene Handlungen und Ereignisse in der Vergangenheit auszudrücken, die meist Einfluss auf die Gegenwart haben, wie beispielsweise:

  • Handlungen, die sich zu einem bestimmten Zeitpunkt ereignet haben, Bsp.: “Hier, nous avons joué avec mon frère.
  • Handlungsketten, die in der Vergangenheit stattfanden,Bsp.: “D’abord je suis allée à la plage, puis j’ai rencontré ma meilleure amie et ensuiteo on a allées au cinema.
  • eine Wiederholung von Handlungen in der Vergangenheit, Bsp.: “Ce film, vous avez vu six fois.
  • eine neu eintretende Handlung, Bsp.: “Après avoir terminé mes devoir je suis allée à la plage

Bildung:

Das Passé composé wird mithilfe eines Hilfsverbs (avoir oder être) und des Hauptverbs im participe passé gebildet.

Das Hilsfverb steht entweder in gebeugter Form von avoir oder in Ausnahmefällen in être.

  • Hilfsverb avoir :
    Das Hilfsverb avoir wird für die meisten Verben im passé composé verwendet. Dafür wird avoir nach dem Personalpronomen gebeugt.

    • j’ai — ich habe
    • tu as — du hast
    • il/elle/on a — er/sie/es hat
    • nous avons — wir haben
    • vous avez — ihr habt
    • ils/elles ont — sie ahben
  • Hilfsverb être :

    • je suis - ich bin
    • tu es - du bist
    • il/elle/on est - er/sie/es ist
    • nous sommes - wir sind
    • vous êtes - ihr seid
    • ils/elles sont - sie sind

    être wird in folgenden Ausnahmefällen verwendet:

    • falls das Hauptverb ein “Verb der Bewegung” ist, nutzt man être als Hilfsverb. “Verben der Bewegung” sind beispielsweise: aller, venir, arriver, entrer, montrer, descendre, sortir, rester oder tomber
    • falls das Hauptverb ein reflexives Verb ist. In diesem Fall ist das Hilfverb immer eine Konjugation von être
    • bei Verben wie naître, mourir oder devenir

Das Hauptverb wird in seiner participe passé - Form verwendet. Diese wird anders gebildet, je nachdem ob das Verb regelmäßig oder unregelmäßig ist:

  • regelmäßiges Verb mit “-er” :
    Falls das Verb die Endung “-er” besitzt wird, wird das participe passé mit dem Stamm des Hauptverbes und der Endung “-é” gebildet.
    Bsp.: “j´ai raconté

  • regelmäßiges Verb mit “-ir” :
    Falls das Hauptverb auf “-ir” endet, besitzt das participe passé die Endung -i.
    Bsp.: “elle a fini

  • regelmäßiges Verb mit “-re” :
    Falls das Hauptverb die Endung “-re” besitzt, endet das participe passé auf “-u”.
    Bsp.: “nous avons attendu

  • unregelmäßige Verben:
    Bei den unregelmäßigen Verben gibt es keine allgemeine Form das participe passé zu bilden. Die wichtigsten Formen hierfür sind:

    • êtreété (sein) … j’ai été
    • fairefait (machen) … j’ai fait
    • avoireu (haben) … j’ai eu
    • pouvoirpu (können) … j’ai pu
    • vouloirvoulu (wollen) … j’ai voulu
    • savoirsu (wissen/kennen) … j’ai su
    • prendrepris (nehmen) … j’ai pris
    • comprendrecompris (verstehen) … j’ai compris
    • écrireécrit (schreiben) … j’ai écrit
    • connaîtreconnu (kennen) … j’ai connu
    • devoir (müssen) … j’ai dû
    • lirelit (lesen) … j’ai lit
    • mettremis (nehmen/setzten/stellen) … j’ai mis
    • recevoirreçu (bekommen) … j’ai reçu
    • voirvu (sehen) … j’ai vu
    • rireri (lachen) …j’ai ri
    • vivreveçu (leben) … j’ai veçu
  • Endungen bei Verben mit être:
    Wenn das Passé composé mit être gebildet wird, wird zusätzlich noch eine spezifische Endnung an das participe passé gehängt, welche vom Numerus(Singular/Plural) und Genus(weiblich/männlich) des Personalpronomen abhängt:

    • männliche Einzahl — keine Endung … “il est allé
    • weiblich Einzahl — Endung: “-e” … “elle est allée
    • männlich Mehrzahl — Endung: “-s” … “ ils sont allés
    • weiblich Mehrzahl — Endung: “-es” … “elles sont allées

Verneinung:

Wenn das Participé passé verneint wird, umklammert die Verneinung “ne pas“ das gebeugte Hilfsverb:
je n’ai pas attendu
je n’ai attendu pas

Bei reflexiven Verben umklammert die Verneinung “ne pas“ das gebeugte Hilfsverb und das Pronomen:
je ne me suis pas levé


Verwendung des Passé composé und des Imparfait

Das Passé composé und das Imparfait sind beides Zeitformen der Vergangenheit, weshalb sie oft verwechselt werden.
Jedoch gibt es grundlegende Unterschiede in der Verwendung.

  • Verwendung des Imparfait:
    Das Imparafit wird in folgenden Situationen verwendet:

    • gewohnheitsmäßige Handlungen: “Tous les jours elle prenait le bus.
    • gleichzeitig ablaufende Handlungen: “Elle etait dans la salle de classe et ecrivait une histoire.
    • Handlungen, die beim Einsetzen einer neuen Handlung noch anhalten: “Illes etaient dans la classe et le professeur est arrivés.
    • Zustände, Beschreibungen von Situationen, Perosnen und Gefühlen: “Elle habitait à Paris.“, “Il etait heureux.
    • Rahmenbedingungen: “Il faisait beaux.

    Signalwörter: toujours, chaque fois, tous les jours, pendant, quelquefois, souvent, quand

  • Verwendung des Passé composé:
    Das Passé composé wird dagegen in folgenden Situationen verwendet:

    • plötzlich eintretende Handlungen in der Vergangenheit
    • Handlungsketten
    • einmal auftretende Handlungen in der Vergangenheit
    • persönliche Darstellungen oder Erzählungen in einem Brief, Tagebuch oder ähnlichem

    Signalwörter: tout à coup, après, ce matin, ce soir, d’abord, enfin, ensuite, puis, un jour, une fois, hier


Das Passé composé ist eine der einfachsten grammatikalischen Zeitformen in der französischen Sprache und wird deshald im Schulunterricht meist schon im 2. Lehrjahr unterrichtet.
Die Bildung der Zeitform stützt sich auf Grundlagen, die schon am Anfang des Unterrichts gelehrt werden.

Quellenangaben
<p>Sch&uuml;lerhilfe, Quick-Lernbox Franz&ouml;sisch &mdash; tandem.Verlag print line</p>